福岡県の英語・多言語ホームページ制作 インバウンド対応 株式会社オーキッド

福岡県でインバウンド集客を本気で考えるなら、まず「アジアからのインバウンドで賑わう福岡市に、なぜ欧米旅行者がほとんど立ち寄らず九州を素通りしてしまうのか」を理解することから始まります。ここに見出しテキストを追加

福岡は「アジアの玄関口」として知られている——しかし欧米旅行者への英語発信と予約環境がほぼ存在しない

福岡県インバウンドホームページ制作を検討している事業者の方に、まず知っていただきたいことがあります。福岡空港は東京・大阪に次ぐ国際線ネットワークを持ち、韓国・台湾・中国からの旅行者で博多は常に賑わっています。しかし欧米の旅行者にとって福岡はいまだ「知らない都市」です。博多ラーメン・屋台文化・太宰府天満宮・柳川の川下り・世界遺産・宗像大社——これらを英語で正確かつ魅力的に発信し予約につなげている事業者がほとんど存在しないのです。

欧米旅行者が「Fukuoka ramen English」「Yanagawa canal boat English booking」「Dazaifu shrine English guide」と検索しても予約できる英語サイトがほぼ見つからず、福岡県は「アジア系旅行者の街」として固定されたまま欧米の高消費旅行者を取り込めていません。福岡県インバウンドホームページ制作において、博多・太宰府・糸島・柳川・宗像・北九州の宿泊・飲食・体験事業者が英語で予約可能なサイトを持つことは、今すぐ着手すれば先行者利益が最も大きく出る投資です。

なぜ欧米旅行者の誘致に英語・多言語での情報発信が不可欠なのか

インバウンド集客を考えるとき、アジア圏と欧米圏では旅行の組み立て方がまったく異なります。アジア圏からの旅行者の多くは、自国のツアーオペレーターが行程・宿泊・食事をすべてセットした団体ツアーで来日します。目的地についての知識がほとんどない状態でも旅行会社の誘導によって動くため、現地の事業者が個別に英語や現地語で情報発信しなくても、ツアーに組み込まれれば集客できる構造になっています。

一方、平均消費額・平均滞在日数ともに高い欧米の旅行者は、自分でフライト・宿泊・体験をすべて調べて予約する個人旅行(FIT)が主流です。「Fukuoka food tour English」「Munakata World Heritage English guide」——こうした検索を自分で行い、英語で情報が見つからなければその目的地を旅程から外します。消費額の大きな欧米旅行者を集客するためには、英語をはじめフランス語・ドイツ語・スペイン語・イタリア語で情報を発信し、検索エンジンにインデックスされた英語ページを持つことが集客の絶対条件です。福岡県の英語ホームページ制作・多言語ホームページ制作に取り組む意味は、まさにここにあります。

博多の屋台——「日本で唯一、路上で営業が認められた屋台文化」として欧米に売る

博多の屋台は全国で唯一、行政が正式に認可した屋台街として中洲・天神・長浜に約100軒が並ぶ独自の食文化です。「Japan’s only licensed street food stalls — where chefs cook ramen, gyoza and yakitori inches from your face, under the open sky」という英語表現は、バンコクのナイトマーケット・台湾の夜市・メキシコシティのタコス屋台と同じ「路上の食体験」として欧米のフード志向旅行者への強力な訴求になります。

博多ラーメンは「A broth simmered for 18 hours from pork bones — so rich it coats the back of a spoon」として欧米のラーメンファンへの訴求コンテンツになります。屋台のカウンターで店主と会話しながら食べる体験・〆のラーメンという博多の食文化・明太子の発祥地という歴史——これらを英語でパッケージ化した「博多フードツアー」を提供できる飲食・体験事業者が福岡県英語ホームページ制作に取り組むことで、食目的で福岡を選ぶ欧米旅行者という新たな客層を先行して開拓できます。

太宰府天満宮—「1100年間、学問の神を祀り続ける梅の神社」として欧米に売る

太宰府天満宮は菅原道真公を祀る全国約12,000社の天満宮の総本社で、道真公が愛した梅が全国から奉納された「飛梅」の伝説とともに1100年以上の歴史を持ちます。「A shrine dedicated to the god of learning — where a plum tree is said to have flown 1,000km overnight to be close to its beloved owner」という英語表現は、神話・伝説志向の欧米旅行者に「日本には飛ぶ梅の伝説がある」という強烈な驚きを与えます。

2023年にリニューアルした「仮殿」は世界的建築家・藤本壮介設計で屋根一面に草木が生い茂る建築として国際的な注目を集めており、「A 1,100-year-old shrine with a cutting-edge architectural masterpiece growing from its roof」として建築志向の欧米旅行者への訴求コンテンツになります。太宰府名物の梅ヶ枝餅・参道の散策・九州国立博物館との組み合わせを英語で案内できる周辺の宿泊・飲食事業者が福岡県多言語ホームページ制作に取り組むことで、太宰府を目的とした欧米旅行者の宿泊消費を取り込めます。

国旗のボタンを押すと言語が切り替わります。

多言語化されたサンプルサイトを見る・レストラン

宗像大社・沖ノ島—「神宿る島」というユネスコ世界遺産を欧米の神話志向旅行者に届ける

宗像大社は2017年にユネスコ世界文化遺産「神宿る島」宗像・沖ノ島と関連遺産群として登録された神社群の中心で、沖ノ島は現在も女人禁制・一般立入禁止という「現代に生きる神域」として世界的に珍しい信仰遺産です。「An island so sacred that not a single pebble may be removed — and where ancient offerings to the gods were found perfectly preserved underwater」という英語表現は、ギリシャのデロス島(神聖な無人島)・エルサレムの神殿の丘と同じ「人類の聖地」として欧米の宗教・文化遺産志向旅行者への強力な訴求になります。

宗像大社辺津宮での参拝・神宝館での古代祭祀具見学(金の指輪・古代ガラス・大陸からの宝物)・新原・奴山古墳群の散策——「Artifacts from China and Korea, offered to the gods 1,500 years ago — found perfectly preserved on a forbidden island」という英語表現は欧米の考古学・歴史志向旅行者への深みのある訴求になります。宗像・福津エリアの宿泊・体験事業者が福岡県インバウンドホームページ制作に取り組むことで、世界遺産目的の欧米文化旅行者を取り込めます。

柳川—「水路の城下町」を欧米のスローライフ旅行者に届ける

柳川市は江戸時代の城下町の堀割がそのまま残り、どんこ舟と呼ばれる平底の舟で水路を巡る川下りが名物の水郷都市です。「Yanagawa — a castle town where the moat system has survived intact for 400 years, explored by flat-bottomed boats poled by singing boatmen」という英語表現は、アムステルダムの運河・ヴェネツィアのゴンドラ・バンコクの水上マーケットと同じ「水で繋がる都市体験」として欧米旅行者への強力な訴求になります。

船頭さんの舟唄・川沿いの柳並木・立花邸(旧柳川藩主の庭園)・うなぎのせいろ蒸し(柳川名物)——「Float through a 400-year-old water town while a boatman sings traditional songs — then eat eel steamed in a bamboo basket」として英語でパッケージ化できます。柳川の宿泊・飲食・川下り事業者が福岡県英語ホームページ制作に取り組むことで、博多からの日帰り客を柳川宿泊客に転換する仕組みが生まれます。

おまかせパック

スクロール一つですべてを伝える・シンプルでも内容充実

かんたんパック

シンプル・低価格でもしっかりとオフィシャルサイトを作る

オリジナリティ抜群

お店のカラー・伝統すべてをオリジナルデザインで伝えるカスタムサイト作成。ブログ併設で発信内容もオリジナルコンテンツで。

独自ドメインメールアドレス付きで会社・お店の認知度UP!

詳細を見る
ホームぺージリニューアル

今あるサイトをスマホ対応に

現在ご利用のホームページの内容の残しつつスマホ対応のレスポンシブ対応サイトにリフォームいたします。 ユーザーの利便性を改善するとアクセス向上及びサーチエンジン対策にもなります。

詳細を見る

糸島—「福岡市から30分の絶景ビーチとクラフト文化」を欧米のライフスタイル旅行者に届ける

糸島市は福岡市から車で約30分の半島で、夫婦岩・桜井二見ヶ浦・白糸の滝・牡蠣小屋という自然コンテンツと、移住者が開いたクラフトビール醸造所・陶芸工房・オーガニックカフェが共存するライフスタイルエリアです。「Itoshima — a peninsula 30 minutes from Fukuoka where Torii gates stand in the sea, oyster shacks line the winter shore and craft breweries occupy converted farmhouses」という英語表現は、欧米のスローライフ・フード・クラフト志向旅行者への複合的な訴求になります。

冬の牡蠣小屋体験は「Grill your own fresh oysters at a waterfront shack — oysters so large they take two bites」として欧米のフード旅行者への確実な訴求コンテンツで、「Itoshima oyster English booking」は英語圏でほぼ競合のいないブルーオーシャンのキーワードです。糸島の宿泊・マリンアクティビティ・クラフトビール・牡蠣小屋事業者が福岡県多言語ホームページ制作に取り組むことで、博多とは異なる「福岡の隠れた魅力」として欧米個人旅行者に訴求できます。

門司港レトロ—「アジア貿易で栄えた港町の明治・大正建築」を欧米の建築歴史旅行者に届ける

門司港は明治・大正時代に日本とアジアを結ぶ国際貿易港として栄え、旧門司税関・旧大阪商船・門司港駅(国の重要文化財)など当時の西洋建築が現存しています。「A port town frozen in the Meiji era — where colonial-era brick buildings face the strait that once connected Japan to Asia」という英語表現は、上海の外灘・シンガポールのラッフルズプレイス・香港の歴史地区と同じ「アジア近代化時代の建築遺産」として欧米の歴史・建築志向旅行者への訴求コンテンツになります。

関門海峡を挟んで山口県下関市と向き合う立地・関門橋の夜景・焼きカレー(門司港名物)・バナナの叩き売り発祥の地——これらを英語で案内できる北九州市の宿泊・飲食事業者が福岡県インバウンドホームページ制作に取り組むことで、博多とは異なる「産業遺産と港の物語」として欧米旅行者に訴求できます。

八女・うきは—「日本茶・和紙・伝統工芸の産地」を欧米のクラフト志向旅行者に届ける

八女市は全国的に知られる日本茶「八女茶」の産地で、八女提灯・八女福島仏壇という伝統工芸の産地でもあります。「Yame — a town where Japanese tea, handmade lanterns and Buddhist altars have been crafted for centuries, in a valley unchanged by time」という英語表現は、日本茶文化・クラフト・スローライフ志向の欧米旅行者への訴求コンテンツになります。八女茶の茶摘み体験・茶道体験・提灯絵付け体験を英語で予約可能にしている施設はまだほぼ存在せず、福岡県英語ホームページ制作においてブルーオーシャンの状態です。

うきは市は棚田と白壁の古い町並みが残る「日本の原風景」エリアで、「A town of white-walled merchant houses surrounded by terraced rice fields — where the Edo period seems to have never ended」として欧米旅行者の写真・SNS拡散力が高いビジュアルコンテンツを持っています。筑後エリアの宿泊・体験事業者が福岡県多言語ホームページ制作に取り組むことで、博多から1時間の「もうひとつの福岡」として欧米個人旅行者に発見されます。

株式会社オーキッドの英語対応「おまかせパック」「かんたんパック」

博多の屋台・太宰府の旅館・宗像の世界遺産ガイド・柳川の川下り事業者・糸島の牡蠣小屋・門司港の歴史ホテル・八女の茶農家体験施設——福岡県には欧米旅行者が「知ったら必ず来たい」と感じるコンテンツが揃っています。しかし福岡県英語ホームページ制作・多言語ホームページ制作・インバウンドホームページ制作に取り組み、英語で予約まで完結できる事業者はまだ少なく、今行動した事業者が先行者利益を独占できる環境にあります。

「アジア系旅行者だけで賑わう福岡」を「欧米旅行者も何泊もしたい福岡県全体の旅」に変える英語サイトを作ります 日本語フォーマットへの記入だけで、弊社が英語化した本格的なインバウンドホームページを制作します。「Hakata food tour English booking」「Yanagawa canal boat English reservation」「Itoshima oyster shack English」「Munakata World Heritage English guide」といった検索に実際に表示されるGoogleインデックス済みの英語ページが完成します。

Google翻訳ボタンは福岡県の多言語ホームページ制作とは呼べません 自動翻訳はGoogleの英語検索にインデックスされません。欧米旅行者が「Fukuoka Prefecture English hotel」「Hakata accommodation English booking」と検索したとき、実際に表示されるためには英語ページとして正しくインデックスされた本物の福岡県英語ホームページが必要です。

おまかせパック・かんたんパックの制作費のまま英語化できます 博多の宿泊施設・太宰府の旅館・柳川の川下り事業者・糸島のゲストハウス・八女の茶農家民宿・門司港のホテル。業種を問わず通常の制作費のままで福岡県インバウンドホームページが完成します。まず英語で集客の実績を作り、フランス語・ドイツ語・スペイン語・イタリア語圏への多言語展開は段階的に進められます。英語圏だけでインバウンド旅行消費の約20%をカバーでき、5言語揃えることで約40〜45%にリーチできます(UN Tourism 2023年データ)。

福岡の事業スタイルに合ったデザインをサンプルから選べます 博多のモダンな都市スタイルから糸島のナチュラルリゾートデザインまで、豊富なサンプルデザインからお選びいただけます。

オプションでさらに集客の仕組みを強化できます

  • 英語予約システムで屋台ツアー・川下り・牡蠣小屋・世界遺産ガイドの予約を24時間受付
  • 英語ブログの設定・運営サポートで、博多祇園山笠・糸島の牡蠣シーズン・太宰府の梅情報を継続発信

福岡県のお客様とのお打ち合わせはZoom等オンラインで実施しております。福岡県の英語ホームページ制作・多言語ホームページ制作・インバウンドホームページ制作についてお気軽にご相談ください。

福岡県のインバウンド観光と英語発信のポイント

宮地嶽神社の「光の道」——「年2回だけ夕日が参道と一致する奇跡」を欧米に届ける

宮地嶽神社は毎年2月と10月の年2回、参道と夕日が完全に一直線に重なる「光の道」という現象が見られる神社です。「Twice a year, the setting sun aligns perfectly with the shrine’s pathway — a phenomenon that locals call ‘The Road of Light’」という英語表現は、ペルーのマチュピチュの太陽祭・アイルランドのニューグレンジの冬至現象と同じ「太陽と人間の建造物が一致する奇跡」として欧米の天文・神秘志向旅行者への強烈な訴求コンテンツになります。見頃は前後数日と限られており「A window of just a few days to witness this phenomenon — plan your trip carefully」という希少性が旅の動機をさらに高めます。福津市の宿泊・飲食事業者が福岡県英語ホームページ制作に取り組むことで、光の道シーズンの欧米旅行者の宿泊消費を取り込めます。

博多祇園山笠——「700年続く祭りの最終日、男たちが1トンの山を担いで街を疾走する」

博多祇園山笠は毎年7月に開催される1,000年の歴史を持つ祭りで、最終日の「追い山」では重さ1トンを超える山笠を数十人の男たちが全力で市内を疾走するダイナミックな神事です。「Men in loincloths sprint through the streets carrying a one-ton festival float — a tradition that has continued for 700 years」という英語表現は、スペインのサン・フェルミン祭(牛追い)・リオのカーニバルと同じ「参加するエネルギーと危険が共存する祭り」として欧米の祭り・文化体験志向旅行者への圧倒的な訴求になります。祭り期間中の博多市内の宿泊施設が福岡県多言語ホームページ制作に取り組むことで、山笠目的で福岡を訪れる欧米旅行者の宿泊消費を確実に取り込めます。

福岡県インバウンドの課題と英語発信が果たす役割

福岡県最大のインバウンド課題は「博多・太宰府にアジア系旅行者が集中する一方、欧米旅行者への英語発信がほぼ存在せず、糸島・柳川・宗像・八女・北九州という豊富なコンテンツへの欧米客の流入が極めて少ないこと」です。福岡県英語ホームページ制作・多言語ホームページ制作・インバウンドホームページ制作に取り組む事業者が博多・太宰府・糸島・柳川・宗像・八女・北九州それぞれのエリアで増えることで、「アジア系旅行者の玄関口」から「欧米個人旅行者が何泊もかけて九州を探索する起点」への転換が現実のものになります。英語で食・文化・自然・歴史を発信することが、福岡県インバウンドの次のステージへの最も確実な一歩です。

福岡県のホームページ制作はオーキッドに・見積が分かりやすく予算が立てやすい・お気軽にお問合せ下さい。

株式会社オーキッド 埼玉県加須市花崎北 2-16-1

お問い合わせ

    必須 件名

    必須 ご相談内容

    ご相談お見積もりお問い合わせその他

    必須 お名前

    必須 メールアドレス

    任意会社名

    必須都道府県

    必須ご住所

    必須お電話番号

    必須メッセージ本文

    福岡県のホームページ・多言語化ウェブサイト制作の営業可能エリア

    弊社では、より円滑かつ柔軟な対応を目指し、福岡県内のお客様には打ち合わせをZoomなどオンラインで実施しております。なお簡単なご質問であればメール及びお電話でも受け付けておりますので是非お気軽お問合せ下さい。